We hebben de website van Liberogic nu meertalig gemaakt.
Momenteel ondersteunen we slechts 6 talen, maar we zijn van plan dit in de toekomst uit te breiden naar ongeveer 30 talen (misschien?).
Voor de vertalingen gebruiken we de Google Cloud Translation API en hebben we een systeem geïmplementeerd dat automatische vertalingen uitvoert tijdens de build.
Dit is perfect voor klanten die snel willen zeggen: "Laten we eerst meertalig gaan!"
Neem gerust contact met ons op.
* Dit is alleen van toepassing op websites die zijn gebouwd met een relatief modern deployment-architectuurmodel en klanten die Google API kunnen gebruiken.
* Er zijn veel rare karaktervoorstellingen in de meertalige versie, maar we zullen deze later corrigeren met behulp van onze termlijst-functie, dus u hoeft zich daar geen zorgen over te maken.
* Er zijn een aantal pagina's met vreemde layout-problemen in de meertalige versie, maar we zullen de CSS later corrigeren, dus u hoeft u daar geen zorgen over te maken.
(Dit wordt gebruikt voor verificatie van haalbaarheid / we experimenteren, dus release staat op de eerste plaats.)
* Zodra we tijd hebben, zullen we CSS aanpassen om rtl-talen te ondersteunen. We kijken ernaar uit!
Topics
De website van Liberogic is nu meertalig beschikbaar. (Google Cloud Translation API)
- news
Ons sterke punt is ons betrouwbare teamstructuur en snelle responsiviteit
Bij grootschalige projecten met SES of offshoring: hebt u vragen of zorgen over technische uitdagingen en aanpak?